Cele mai des intalnite greseli de exprimare

Written by Website Admin on . Posted in Morfologia Limbii Romane

1. „Decât” folosit în loc de „numai” sau „doar”.

Mulţi oameni folosesc greşit aceste doua cuvinte. Deseori auzim: „Am decât o carte”, formulare total greşită. Corect este „Nu am decât o carte”, pentru că „decât” se foloseşte în construcţii negative.

2. Verbul „a avea”.

Mulţi oameni spun „O să aibe o mulţime de probleme”. Forma corectă este „O să aibă o mulţime de probleme”.

3. Pleonasmul poate fi definit ca „o eroare de exprimare care constă în folosirea alăturată a unor cuvinte, expresii, propoziţii care repetă în mod inutil aceeaşi idee”, potrivit Dicţionarului Explicativ Român. „Mă pregătesc să cobor jos” este un exemplu pe care îl auzim deseori din gura oamenilor. Este greşit să spui şi „cobor” şi „jos”. Nimeni nu poate să coboare sus.

4. Cuvantul „Vizavi” (provine din limba franceza „vis-à-vis”)

Auzim deseori: „L-am auzit discutând vizavi de această problemă”. Este greşit pentru că „vizavi” se foloseşte doar în context spaţial. Exemplu corect: „Casa mea este vizavi de magazinul lui Andrei”.

5. CUvantul „Ţigare”

Deseori, oamenii folosesc „ţigare”. Corect este „ţigară”.

6. Verbul „A realiza”.

Verbul „a realiza” este folosit deseori greşit. De fapt, acest verb nu poate fi utilizat cu sensul de „a înţelege”. Exemplu: „Tu realizezi ce se întâmplă?”. Specialiştii susţin că „a realiza” poate fi utilizat cu sensul de a crea ceva. Exemplu: „Am realizat o casă cu trei etaje şi piscină”.

8. Categoria dezacordurilor.

Nu de puţine ori oamenii fac dezacorduri supărătoare. O mare problemă ţine de subiectul multiplu. Spre exemplu: „Apa sau vinul s-au vărsat” este greşit. În cazul subiectului multiplu în care termenii sunt coordonaţi disjunctiv (sau, ori, fie) acordul se face la singular. Forma corectă: „Apa sau vinul s-a vărsat”.

9. 10 sau zece.

Un lucru pe care nu îl ştiu mulţi este că numerele de la unu la nouă (inclusiv cifra zece) se scriu în litere: Este greşit sa scriem: „Am 10 mere”. Corect este: „Am zece mere”.

10. Bomboana „Caramea”.

Bomboana făcută din caramel amestecată cu alte substanţe se numeşte „caramelă”. Mulţi spun „caramea”, deşi nu este corect.

11. Folosirea cuvantului „Patetic”

O mulţime de oamenii folosesc greşit cuvântul „patetic”. De cele mai multe ori, aceştia îl asociază cu ceva rău, malefic. În realitate, „patetic” înseamnă plin de patos.

12. „Aşază” sau „aşează” Foarte mulţi oameni nu ştiu că verbul „a aşeza” se scrie, la persoana a treia, „aşază”, nu „aşează”.

13. „Genoflexiune”

Nu de puţine ori se întâmplă să auzim de la oameni „genoflexiune”. Nu sunt mulţi cei care ştiu că forma corectă este „genuflexiune”.

14. Forate des intalnim expresia „Eu vroiam”.

Verbul „a vrea” este unul cu probleme, pentru că o mulţime de oameni spun „vroiam” si nu este corect. Corect este „eu voiam”.

15. Cuvantul „Doctoră” nu există în limba română. Forma corectă este „doctoriţă”.

16. „Ghiuvetă”

Deseori oamenii spun şi schiu „ghiuvetă” ceea ce este gresit. Forma corectă este „chiuvetă”.

17. Eu ma duc la… „servici” sau „serviciu”?

Un alt cuvânt care deseori este folosit greşit este „serviciu”. De cele mai multe ori oamenii uită să mai scrie şi să mai pronunţe „u” la sfârşit şi ajung la forma greşită.

18. Pronumele „care”.

Probabil una dintre cele mai frecvente greşeli este neutilizarea prepoziţiei „pe” înaintea pronumelui relativ „care” cu funcţie sintactică de complement direct.

19. Expresia „Servim masa”.

Se întâmplă des să auziţi oameni care spun că „servesc masa”. De fapt, cei care „servesc” sunt ospătarii, iar cei care se bucură de bucate „mănâncă”.

20. „Îmi cer scuze”

În primul rând, dacă spui „îmi cer scuze” înseamnă că îţi ceri singur. În momentul în care te adresezi altei persoane ar trebui să spui „îţi cer scuze”. Desigur, scuzele nu se cer. Ele se prezintă. Mai bine folosiţi „îţi cer iertare”.

21. „Însumi/însămi”.

Unii nu ştiu să utilizeze corect cele două pronume. Forma corectă (la persoana I, masculin, singular) este: „eu însumi”, în timp ce la feminin forma corectă este: „eu însămi”.

22. „Linoleu”.

O altă situatie intalnita la oameni ţine de scrierea şi pronunţarea cuvântului „linoleum”. Aceştia uită deseori ultima literă a cuvântului şi ajung la forma greşită: „linoleu”.

23. Expresia „super”.

Expresia „super” este un prefixoid care ar trebui folosit întotdeauna înaintea unui alt cuvânt. Spre exemplu, „superbăiat” sau „superfrumos”. Acestea sunt forme corecte.

24. Foarte des intalntia expresie „Am luat la cunoştinţă”.

Formularea corectă este „am luat cunoştinţă (de ceva)” si nu „Am luat la cunoştinţă”.

25. „Ştinţă”

Nu puţini sunt cei care scriu „ştiinţă” cu un singur „i”. Corect, acest cuvânt se scrie întotdeauna cu doi „i”.

26. „A tranversa”.

Mulţi oameni spun că urmează „să tranverseze” strada. De fapt, corect ar fi s-o „traverseze”.

27. „Datorită” vs „din cauza”.

Foarte mulţi oameni au dificultăţi în a utiliza corecte „datorită” şi „din cauza”. Explicaţia este foarte simplă: se foloseşte „datorită” când facem referire la un eveniment fericit, la un efect benefic, în timp ce „din cauza” se foloseşte în momentul în care efectul acţiunii a fost unul negativ. Corect: „Am reuşit in viata datorită ei” Greşit: „Accidentul rutier s-a produs datorită lui”.

28. „Locaţie”.

„Locaţie” nu înseamnă loc. De fapt, „locaţie” înseamnă chirie plătită pentru anumite lucruri, potrivit DEX.

29. „Defapt”.

Forma corectă este „de fapt”.

30. „Noi-născuţi”.

Nu există „noi-născuţi” în limba romană, ci „nou-născuţi”.

 

Sursa

Comments (7)

  • vizavi

    |

    Din ciclul „Limbile evoluează, nu stau pe loc”:
    Envers quelqu’un, à l’égard de quelqu’un, de quelque chose :
    Quelle position avez-vous vis-à-vis de ce problème ?
    Vis-à-vis de moi-même je suis plein d’indulgence.
    Vis-à-vis de nos passions, la retraite n’est jamais qu’une déroute.
    Toutefois, des modifications seront instaurées vis-à-vis de la loi de 1936.
    C’est une obligation pour tous les démocrates et un devoir vis-à-vis des victimes et de leurs familles.
    […] remercier la sensibilité dont la présidente fait preuve
    en permanence vis-à-vis du problème du terrorisme au Pays basque.
    Dans le cadre d’une réaction des autorités vis-à-vis du problème d’inondations, il a été demandé à la communauté de s’éloigner des rives de la rivière et de se réinstaller […]

    Reply

    • Bogdan Poşchină

      |

      Tu realizezi că destul de multă lume care vine și citește aceste articole poate nu au habar de limba franceză, nu? Ceea ce ai vrut să spui prin acea ”lecție” ce ai vrut să ne înveți prin citatul în limba franceză, puteai foarte bine să ne spui și în limba noastră maternă, să înțeleagă orice prost!

      Reply

  • sry

    |

    Greșelile de exprimare sunt greșeli relative temporal, nu absolute. Mâine s-ar putea să nu mai fie greșeli. Influența limbilor străine de largă circulație este uriașă, iar creierul se obișnuiește ușor cu noile sensuri (vezi „locație”). Se spune că asimilezi un cuvânt nou după ce l-ai întâlnit de zece ori. De exemplu, succese vs. succesuri. Ne-am distrat atât de mult pe seama „succesurilor” încât nu va mai dura mult timp până la apariția unui DOOM cu ambele variante ca fiind corecte. (Urmează „sucexurile” și „eșecele”.)

    Nu este de plâns, nu este o tragedie. Limba română încă trăiește. Ține de noi să nu o ucidem.

    Poate ne-ar trebui un pic de pragmatism. Dacă vedem că nu există mândria de a scrie corect (cu diacritice, cu cratima unde trebuie etc.), ori inventăm această mândrie din praf și pulbere, ori… renunțăm la diacritice (vezi ebraica, araba), cratimă (vezi italiana, spaniola), spații între cuvinte (vezi chineza, japoneza), litere mari (vezi orice limbă care nu le are), termeni complicați (vezi „Simple English”) și tot ne vom înțelege fără probleme.

    Limba română e superbă și merită atenția noastră!

    Reply

  • Andrei

    |

    Interesant articolul, dar ti-a scapat ceva.

    „[..] numerele de la unu la nouă (inclusiv cifra zece) se scriu în litere[..]”.”

    „Zece” nu este o cifra, ci un numar. Cifrele in contextul asta sunt simboluri. De exemplu, „patru” este si un numar si o cifra, dar 46 este doar un numar.

    Reply

    • Tot eu

      |

      Am citit mai departe.

      „De cele mai multe ori, aceştia îl asociază cu ceva rău, malefic” cu referire la „patetic”. De acord ca sensul folosit este negativ, dar se refera la o persoana/actiune etc. jalnica, demna de mila, nicidecum malefica.

      Mai sunt si multe erori de tiparire. Articolul e destul de calitativ in rest, dar incearca sa treci macar o data peste el.

      Reply

  • Am mai citit pe aici

    |

    „27. „Datorită” vs „din cauza”.

    Foarte mulţi oameni au dificultăţi în a utiliza corecte „datorită” şi „din cauza”. Explicaţia este foarte simplă: se foloseşte „datorită” când facem referire la un eveniment fericit, la un efect benefic, în timp ce „din cauza” se foloseşte în momentul în care efectul acţiunii a fost unul negativ. Corect: „Am reuşit in viata datorită ei” Greşit: „Accidentul rutier s-a produs datorită lui”.”

    Gresit, Academia accepta ambele forme pentru ambele sensuri.

    „„Locaţie”.

    „Locaţie” nu înseamnă loc. De fapt, „locaţie” înseamnă chirie plătită pentru anumite lucruri, potrivit DEX.”

    Gresit din nou, „locatie” are si sensul de loc, consulta ultima editie a DEX.

    Reply

  • Felicity

    |

    Eu vreau ceva și asta da altceva…E o prostie!

    Reply

Leave a comment